AI Möten och chatt

Så här bidrar AI till att göra Zoom-möten mer inkluderande och tillgängliga

Få mer exakta och anpassningsbara undertexter på ditt nästa Zoom-möte. 

Uppdaterad den July 14, 2025

Publicerad den July 14, 2025

Så här bidrar AI till att göra Zoom-möten mer inkluderande och tillgängliga

Oavsett om deltagarna ansluter sig från ett stillsamt hemmakontor eller en bullrig arbetsplats är tillgänglighet i möten är inte bara en trevlig bonus. Det är en nödvändighet. Virtuellt samarbete ska vara enkelt, inkluderande och utan hinder för alla som deltar. AI-tekniken banar väg för metoder som gör kommunikationen effektivare, i synnerhet för personer som är döva eller har nedsatt hörsel, ingår i flerspråkiga team eller kanske brottas med instabila internetanslutningar.

Med de senaste uppdateringarna av funktionerna för undertextning i Zoom Meetings får du mer exakta, flexibla och anpassningsbara undertexter i realtid. Några av dessa innovationer har utvecklats i samarbete med forskare vid University of Washington utifrån deras analys av befintliga alternativ för undertextning. Tack vare stora framsteg inom AI för tal och översättning är det nu enklare för dig att följa med i samtal, delta fullt ut och anpassa undertexterna efter dina behov, oavsett varifrån du ansluter och på fler språk än någonsin.

Våra nya AI-förbättringar gör möten mer tillgängliga bland annat på följande sätt:

Mer avancerade och exakta undertexter i realtid

Rätt bildtexter börjar med smart transkription. Zooms förfinade AI för taligenkänning använder avancerade modeller för att presentera mer exakta undertexter i realtid under möten. Oavsett om talarna använder komplex terminologi eller befinner sig i bullriga miljöer under mötet ger den uppdaterade AI:n mer konsekventa och tillförlitliga transkriptionsresultat.

Det innebär en ännu bättre mötesupplevelse för deltagare som behöver undertexter för att följa med i samtalet. En tydligare och mer exakt avskrift är grunden till de flesta Zoom AI Companion-funktioner, till exempel mötessammanfattningar, frågor under mötet och åtgärdspunkter.

”Ofta är tillgänglighetsteknik utformad enbart för att personer med funktionsnedsättning ska kunna använda den. Även om det naturligtvis är mycket viktigt att personer med funktionsnedsättningar har tillgång till verktyg som fungerar, kan kommunikationen bli betydligt mer tillgänglig när grupper har möjlighet att samarbeta för att anpassa sina samtal. Om textning finns tillgänglig för alla deltagare i ett Zoom-möte utan att störa kan tillgängligheten bli ett ansvar som delas av hela gruppen.”

Emma McDonnell, postdoktor vid University of Washington

Ställ in teckenstorlek, färg, markering och layout för undertexterna efter behov

Det finns många tänkbara skäl till att användare behöver undertexter. Någon kanske befinner sig i en stökig miljö, en annan kanske har svårt att höra medan en tredje helt enkelt tar till sig skriftlig information lättare. Och precis som deltagarna har olika behov, varierar även deras preferenser när det gäller hur undertexterna ser ut.

Därför går det att anpassa undertexternas utseende i Zoom. Du kan nu justera teckenstorleken, text- och bakgrundsfärgen, opaciteten och placeringen på skärmen utifrån dina egna behov.

Den här flexibiliteten stöder ett brett spektrum av tillgänglighetsbehov och gör det möjligt för deltagarna att delta i möten på ett enklare och mer självständigt sätt. Den hjälper även mötesvärden att skapa en mer inkluderande upplevelse för alla deltagare.

”Jag använder ofta undertexter under mina presentationer för att göra dem mer tillgängliga och inkluderande, så det är väldigt värdefullt för mig att bättre kunna styra var texten ska sitta och hur stor den ska vara.”

Jen Mankoff, professor i datalogi, University of Washington

Stöd för realtidsöversättning till över 36 språk

Språket ska aldrig vara ett hinder för samarbete. Zoom har nu stöd för realtidsöversatta undertexter på över 36 språk, vilket är möjligt tack vare kontinuerliga förbättringar av dess AI för taligenkänning och maskinöversättning. Det här omfattar större språk som engelska, spanska, kinesiska, arabiska och franska samt andra språk som sällan stöds av plattformar för realtidskommunikation. Översatta undertexter för möten och webbinarier ingår i Zoom Workplace Enterprise-abonnemangen och är ett tillägg för betalabonnemang på Zoom Workplace.

När du går med i ett möte där översatta undertexter är aktiverade känner Zoom av vilket språk som talas och visar undertexter på det språk som du har ställt in. Det innebär att du kan följa med i samtalet bättre, även om du inte talar språket.

Oavsett om du samarbetar med kollegor från andra länder, undervisar i ett klassrum med elever som talar olika språk eller är värd för ett flerspråkigt evenemang, bidrar det här utökade språkstödet till att alla kan känna sig inkluderade och behålla sitt fokus. Det handlar om att kommunikationen ska kännas naturlig för alla på mötet.

Läs mer om att visa undertexter på andra språk.

Bättre flerspråkiga undertexter i möten

Om dina mötesdeltagare talar fler än ett språk erbjuder Zooms förbättrade AI för taligenkänning lösningen för dig. Den kan upptäcka när deltagarna växlar mellan de språk som stöds – till exempel mellan engelska och tyska – och visa undertexter på rätt språk.

På så sätt kan du enkelt följa med i samtalet även om en deltagare svarar på sitt modersmål eller byter språk mitt i en mening. Du får mjukare övergångar och mer exakt språkidentifiering och därmed undertexter som är tydligare, mer konsekventa och lättare att förstå.

Alternativ för bearbetning på enheten gör undertextningen snabb och tillförlitlig

Undertexterna ska inte försvinna när internetanslutningen är svajig. Det är därför som Zoom nu erbjuder undertexter på enheten, enligt din enhets specifikationer. Det innebär att ljudet kan bearbetas lokalt på din enhet, som är utformad för att erbjuda tillgång till textning även vid sämre bandbredd eller när nätverksförhållandena är instabila.

Med undertexter på enheten får du snabba och tillförlitliga undertexter även om din internetanslutning är instabil. Den här funktionen är särskilt användbar när du befinner dig på resande fot eller jobbar på en plats där anslutningen kan vara otillförlitlig. Om din enhet har stöd för undertexter på enheten och du har aktiverat inställningen fungerar den automatiskt utan komplicerade installationsprocesser.

Läs mer om hur du aktiverar eller inaktiverar undertexter på enheten.

Kom igång med förbättrade tillgänglighetsfunktioner i Zoom-möten

De här förbättrade funktionerna är utformade för att göra det enklare för dig att gå med i, förstå och delta mer aktivt i dina Zoom-möten.

”Tillgänglig design är ofta bättre för alla, och det inkluderar i allra högsta grad stöd för flera språk. Det är därför som användningen av undertexter har utvidgats även till grupper utan funktionshinder i takt med att möjligheterna har ökat. Förbättringar som stöder språkväxling, flera språk och egen placering av undertexter är avgörande för en bra upplevelse för alla som använder undertexter.”

Jen Mankoff, professor i datalogi, University of Washington

Om du använder den senaste versionen av Zoom (6.5.0 i skrivande stund) ser du uppgraderingarna automatiskt. Många av förbättringarna, till exempel anpassningsbara undertexter och stöd för undertexter på enheten, är tillgängliga för alla berättigade betalda konton. Översättningsfunktionerna kan variera beroende på vilken plan du har.

Oavsett om du läser undertexter på det språk som du föredrar, anpassar hur de visas på skärmen eller förlitar dig på bearbetning på enheten för smidigare åtkomst, gör våra nya verktyg dina möten enklare och mer inkluderande.

Om du vill läsa mer om hur Zooms flerspråkiga undertexter kan förbättra tillgängligheten i mångfaldiga kommunikationsmiljöer kan du läsa hela forskningsrapporten från forskarna vid University of Washington.

Våra kunder älskar oss

Okta
Nasdaq
Rakuten
Logitech
Western Union
Autodesk
Dropbox
Okta
Nasdaq
Rakuten
Logitech
Western Union
Autodesk
Dropbox

Zoom – En plattform för kontakt