Язык никогда не должен быть препятствием для коллективной работы. Теперь Zoom поддерживает переведенные субтитры в реальном времени более чем на 36 языках, что стало возможным благодаря постоянным улучшениям технологий ИИ для распознавания речи и машинного перевода. Сюда входят такие широко распространенные языки, как английский, испанский, китайский, арабский и французский, а также другие языки, которые реже поддерживаются платформами для общения в реальном времени. Перевод субтитров для конференций и вебинаров включен в тарифные планы Zoom Workplace Enterprise и доступен как дополнительная опция для платных тарифных планов Zoom Workplace.
Когда вы присоединяетесь к конференции с включенным переводом субтитров, Zoom определяет язык, на котором говорят, и показывает субтитры на языке, который вы указали в качестве предпочтитаемого. Это значит, что вам будет проще следить за ходом разговора, даже если он ведется на языке, которым вы не владеете.
Например, если вы сотрудничаете с коллегами из разных стран, преподаете для многонациональной аудитории или проводите многоязычное мероприятие, эта расширенная языковая поддержка помогает каждому чувствовать себя вовлеченным и не терять ориентира. Главное здесь в том, что все участники конференции могут свободно общаться друг с другом.
Подробнее о просмотре субтитров на другом языке.